Тайное имя Иисуса — (скрытый код — еврейские идеограммы)
Исследуются идеографические значения еврейских букв, составляющих имя Йешуа и сравнивается полученное значение имени с тем, что Иисус говорил о Себе.
Имя Йешуа состоит из еврейских букв Yod, Shin, Vav, Ayin. В еврейских идеограммах эти буквы представляют: Yod или Yud — идею созидания, творения; Shin или Sheen — идею истребления, разрушения; Vav или Waw — идею обеспечения безопасности, спасения; Ayin — идею познания, видения, переживания.
Соединив эти идеи, получаем значение имени Йешуа: Тот, кто созидает — Тот, кто разрушает — Тот, кто охраняет (защищает, спасает) и Тот, кто знает тебя и желает, чтобы ты познал Его (имел переживания Его).
Рассмотрим, что Иисус говорит о Себе: «Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядёт, Вседержитель» (Отк.1:8). Альфе и Омеге, как первой и последней букве греческого алфавита, в еврейском соответствуют буквы Aleph и Tau.
Символ для Aleph — бык, телец в значении «сила, лидер, первый». Все мы знаем, что Он — пасхальный Агнец, жертва за наши грехи. Но телец, в системе ветхозаветных жертвоприношений, приносился за грехи первосвященника (Лев.4:3). Иисус — Первосвященник без греха, но Сам стал жертвенным тельцом.
Последняя буква еврейского алфавита Tau. Его значение — Завет или печать. Иисус есть наш Новый Завет с Богом, а Дух Святой — наша печать. Через Кровь Иисуса мы вошли в заветные отношения с Богом. Символом же Tau является крест.
Таким образом, провозглашение Иисуса » Я Aleph и Tau», «Я первый и последний» означает: Я Первосвященник — безгрешный и ходатайствующий за тебя, запечатлённого Заветом, который Я утвердил на Кресте.
(перевод с английского, имя не знаю.От: ppsimmons )
Идеографическое исследование
«В начале сотворил Бог небо и землю» Бытие 1:1
Рассмотрим первое слово «Барашит» — «В начале». Это еврейское слово состоит из букв Bet, Resh, Aleph, Shin, Yod, Tav.
Буква Bet включает значение Дома
Буква Resh — символ «голова» со значением Первый, Наивысшая личность
Буква Aleph — символ «бык, телец» со значнием Первый, Всесильный, Бог
Буква Shin — символ «зубы» со значением Разрушать
Буква Yod — символ «рука» со значением Моя рука, моё усилие, моя работа
Буква Tav — символ «крест» со значением Завет.
Первые две буквы Bet-Resh на арамейском языке — BAR (Иисус говорил на арамейском) означают Сын (на еврейском — BEN).
Связывая это с вышесказанным, получаем, что Barasheet содержит в себе значение: ГЛАВА БОЖЬЕГО ДОМА (ИИСУС)
БУДЕТ УБИТ СВОЕЙ СОБСТВЕННОЙ РУКОЙ (ИЛИ СОБСТВЕННЫМ УСИЛИЕМ) НА КРЕСТЕ.
С самого нчала было предопределено, что Сын Божий умрёт на Кресте, Его руки пронзят за наши беззакония.
Разве это не то, о чём говорят Писания? Он — наш Искупитель. Ис.53:5, Отк. 13:8
Теперь рассмотрим слово СОТВОРИЛ — первый глагол в Библии. На еврейском это слово BARA и оно состоит из букв Bet, Resh, Aleph.
Bet — Дом, Resh — человеческая голова, первый, наивысший, Aleph — Бог со значением Всесильный.
Вспомним, что арамейское слово BAR, состоящее из Bet-Resh означает СЫН.
Таким образом, BAR-A означает СОТВОРИЛ СЫН БОЖИЙ.
Об этом говорят и Писания:
Иоан.1:1-3, Кол.1:16
раскрывается значение ТЕТРАГРАММАТОНА — священного имени Бога YHWH,
что согласно идеографическим значениям букв еврейского алфавита, составляющих это Имя, включает смысл:»Behold the hand, behold the nail» — «Вот рука, вот гвоздь».
Йешуа в переводе с еврейского языка означает «ЯХВЕ наше спасение», то есть через Йешуа ЯХВЕ обеспечивает наше спасение. Если не верите в это, — «вот рука, вот гвоздь»
спасибо, оч интересно)))
Да, очень интересная информация. Спасибо.
Я слышал еще такой вариант касаемо таблички над Крестом, и имени Бога. Фраза: Иисус Назорей (и) Царь Иудейский, на иврите звучит как — Йэшуа hамашиах вэмэлэх hайэhудим.
Заглавные буквы этих четырех слов составляют имя Йhвh.
Редактор: идея интересная, лично меня смущает наличие буквы вав перед словом мэлэх. Получается они написали : Иешуа Мессия и царь евреев. Может и так, но откуда такая уверенность..
Спасибо за отзыв. Насчет бувы вав: почему бы и нет? Вы могли бы спросить у специалистов: допустим ли такой вариант написания фразы на табличке?
еще буква «вав» используется в иврите в качестве дефиса
А что тут может смущать? «Вав» — как «вав»: ничего особенного. Соединительный союз «И». Расхожая фраза была ещё во времена раби Акивы: «вот грядёт (ha) машиах И царь иудейский». Может показаться странным, что, вроде «машиах» — это «помазанник» и «царь» — тот же «помазанник». К чему, казалось бы, такая тавтология?.. И всё-таки, разница между этими понятиями есть. Это, как два титула. Я так пони маю, что как «ЦАРЬ» — Он «ОЧЕРЕДНОЙ» (хотя и — последний) в череде других царей иудейских, а вот, зато, как «МАШИАХ» — Он — ЕДИНСТВЕННЫЙ в своём роде (на что нам прямо и совершенно однозначно указывает определённый артикль «ha»). Вот и всё!.. Извините, если занял ваше внимание и отнял у вас время своим комментарием…
hамашиах?
Что-то так все тут сильно за уши притянуто…
«Йешуа в переводе с еврейского языка означает «ЯХВЕ наше спасение», то есть через Йешуа ЯХВЕ обеспечивает наше спасение. Если не верите в это, — «вот рука, вот гвоздь»» — Йешуа с Иврита никак не переводится. Это имя арамейское и переводится, как спасение.
תִּקְרָא שְׁמוֹ יֵשׁוּעַ, כִּי הוּא יוֹשִׁיעַ אֶת עַמּוֹ מֵחַטֹּאתֵיהֶם
«наречешь Ему имя Иисус(Йешуа), ибо Он спасет (Йошиа) людей Своих от грехов их»
Слово «спасение» на иврите звучит как «ЙешуА» с ударением на последний слог и в женском роде.
Кто автор этого изыска про имена Бога?
Йешуа — это краткое имя, полное — Йегошуа.
Вот ссылка на лингвофорум, где обсуждается подобный вопрос: https://lingvoforum.net/index.php?topic=907.new#new
Вроде эксперты утверждают, что «вав» никогда не используется в качестве дефиса. Кто в теме, поясните.