ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ ИВРИТ

Февраль 27, 2006

ЗАНИМАТЕЛЬНЫЙ ИВРИТ

БЕСЕДЫ 0 СВЯТОМ ЯЗЫКЕ: ГЛУБИНА ОДНОГО СЛОВА

(Лейб Горбачевский)

Нашу очередную встречу с ивритом мне хотелось бы посвятить границам того, о чем можно узнать, вглядываясь в изящные очертания ивритских букв. Глубине иврита. Итак, погружаемся!

1. Вот и вышел человечек.
АДАМ — слово известное. Человек. Оно же — имя первого человека. Попробуем понять, что представляет из себя это слово изнутри.

Итак, наиболее крупные составляющие — это ДАМ (кровь) и буква АЛЕФ. АЛЕФ — первая буква, числовое значение — 1. Единица может обозначать только Творца. Если мы присмотримся к написанию этой буквы (а это еще один метод анализа), то увидим, что она состоит из 3-х компонентов: по диагонали — ВАВ, сверху и снизу от него по ИУД. Суммарная гиматрия (числовое значение) — 26. Такая же, как и у тетраграмматона — четырехбуквенного имени Всевышнего.

Итак, из этого расклада следует, что первый и главный компонент человека — это образ Всевышнего. Как и написано в Торе открытым текстом: «Образом (ЦЕЛЕМ) и подобием (ДМУТ) своим сотворил Бог человека».
А что же такое подобие, ДМУТ? Понятие «кровь» во многих языках отождествлялось с наследственностью, которую мы, как известно, получаем от родителей: отца и матери. Отец на иврите — АВ (сумма букв 1 +2 = 3), мать — ЭМ (сумма 1 + 40 = 41). 3 + 41 = 44. Гиматрия слова ДАМ (кровь): 4 + 40 = 44. Та же, что и сумма гиматрий слов отец, и мать! Интересно, что основное значение корня слова ДАМ — это подобие, уподобление. Но не только.

Еще одна группа значений связана с остановкой. Известная тем, кто удостоился отслужить в Армии обороны Израиля, команда «ДОМ» — смирно, — как раз к этой группе относится. Так же, как и минута молчания — ДАКАТ ДУМИЯ.

Какое отношение остановка, прекращение деятельности имеет к человеку, точнее, к его сотворению, мы поймем, посмотрев, что следует в Торе следом за Творением человека. А именно: «И были завершены небо и земля и все воинство их». Моторы Творения останавливаются прямо на глазах. Творец уходит в тень. Почему? На арену выходит человек — АДАМ, и Творец освобождает ему поле деятельности. Творение ведь еще не полностью завершено. В нем еще есть что делать — ЛААСОТ. Ведь если бы все было готово, то человеку ничего не оставалось бы делать, кроме как умереть от скуки. В самом деле — это же совершенно бессмысленно: создать Человека по образу и подобию Творца — то есть Творцом — и не создать для него достойного поля деятельности. Именно поэтому «остановка» Творца в творении звучит в самом имени человека АДАМ = АЛЕФ (Творец) + ДАМ (остановился).

2. О родственных связях
Мы видели, что свое подобие (не путать с образом, который от Всевышнего) человек получает от отца и матери через кровь. Вопрос: а кто был матерью первого человека?
С отцом вроде проблем нет. Тот, который сказал: «Сделаем человека по образу и подобию нашему» — и сделал. А вот с матерью как? Национальность-то устанавливают по матери…

Можно идти двумя путями, придем к тем же результатам.

1. Если посмотреть в Тору, там написано, что Творец создал человека от (или из, если хотите) земли — МИН А-АДАМА. Вот вам и мама. Не зряшное это, получается, выражение: мать-земля (кстати, подобное выражение существует и в других языках).

2. Второе доказательство — сам язык Торы: на иврите слово АДАМА не что иное, как женская форма АДАМ.

Из этого, правда, должно следовать, что отношениями мать— сын наша связь с землей не исчерпывается. Посмотрим стих 2:5: там названо уже назначение человека— работать на земле, с землей. Для чего? Тоже сказано. Чтобы произрастали деревья.

То есть человек, работая на земле, реализует замысел Творения. И выражается это в том, что из земли появляется плодовое дерево, которое дает плод.

Как же могут называться отношения человека (АДАМ) и земли (АДАМА), если, во-первых, человек на земле работает, а, во-вторых, в результате появляется плод? Супружескими отношениями — вот как.
Так что же получается: мать или жена? Отношение к земле у человека действительно двойственное. С одной стороны, мы — часть земли, из нее созданы, по ее законам живем. Но с другой, в нас есть еще божественная искра, которая нам дана для того, чтобы на земле работать, землю изменить так, чтобы она приносила плоды. И не те, которые сами выходят, естественные, а дерево-плод, дающее плод.
А потому — «Да отлепится человек от отца и матери и прилепится к жене своей….»
3. Что такое ЛАШОН КОДЕШ?
Вот о чем может рассказать нам всего лишь одно слово святого языка… Святого? Постойте. А что такое «святой» по отношению к языку? Вообще-то святой означает у нас отделенный, выходящий из ряда вон.

Рамбам объяснял, что это свидетельство особой чистоты языка. Так, в иврите практически отсутствуют ругательства. Такие, какими обычно пользуются во всех языках. И, действительно, знакомясь с разговорным ивритом, выходцы из России с удивлением для себя замечают, что место ругательств средней тяжести в иврите занимают известные заимствования из великого и могучего, и, в особенности, правдивого и свободного. А, подучив язык еще немного, осваивают и особенно крутые выражения, которые заимствованы из братского арабского. Своих исконных, национальных бранных слов у нас не имеется….

Однако мне кажется, что в словосочетании ЛАШОН КОДЕШ можно увидеть и нечто другое. И опять сверим наши переводы. Святой язык на иврите должно было звучать ЛАШОН КАДОШ. КОДЕШ — это существительное, обозначающее святость. Тогда, что же понимать под ЛАШОН КОДЕШ? Язык святости. Тот язык, на котором говорит святость. Язык, изучая который, можно понимать святость.

Написать ответ

Top Posts of the Day

 

Февраль 2006
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Янв   Апр »
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728  

Архивы